波兰海牙认证
什么是波兰海牙认证?
波兰海牙认证 – 是一种印章,其形式、内容和用途由1961年《海牙认证公约》规定。波兰海牙认证包含英文和波兰官方语言的信息。
波兰于2004年11月19日加入《海牙认证公约》。海牙认证自2005年8月26日起生效。
根据波兰当局的决定,该公约不适用于俄罗斯当局在克里米亚和塞瓦斯托波尔签发的文件,以及顿涅茨克和卢甘斯克自行宣布成立的共和国当局签发的文件。
波兰的海牙认证以波兰语和英语两种语言加盖,无论文件是否已翻译成英语或其他语言。
波兰海牙认证是什么样子的?
波兰海牙认证照片:

波兰海牙认证的文本
(Convention de La Haye du 5 octobre 1961)
1. Państwo / Country: Rzeczpospolita Polska
Niniejszy dokument urzędowy / This public document
2. Podpisany został przez /has been signed by: ___________________________
3. Działającego w charakterze / acting in the capacity of: ________________
4. Zaopatrzony jest w pieczęć / bears the seal/stamp of ________________
Sąd Okręgowy w Warszawie Poświadczony / Certified
5. w / at: __________________
6. dnia / the __________________
7. przez / by: Ministerstwo Spraw Zagranicznych
8. Nr / № ____________________
9. Piekzęć / Stempel /Seal/stamp
10. Podpis / signature
俄语翻译
(1961年10月5日海牙公约)
1. 国家:波兰
此官方文件
2. 签署人:__________________(姓名)
3. 以身份行事:_________________(职务)
4. 印章:
已加盖印章
5. 地点:_______________(城市)
6. 日期:__________________
7. 机构:______________________
(注:BUSINESS LAWYERS SRL:波兰外交部)
8. 编号:____________________
9. 印章 / 戳记
(注:BUSINESS LAWYERS SRL:有权认证海牙认证的机构的印章)
如果波兰文件上已有官员的印章和签名,为何还需要海牙认证?
欧洲议会第2016/1191号条例规定,对于欧盟国家,来自波兰的文件无需海牙认证。但对于非欧盟但属于海牙公约成员国的国家,则需要海牙认证。
波兰的部委、政府机构、档案馆和民事登记处有许多官员。
签名众多且不断变化。为了确认文件的真实性和可信度,防止伪造,需要核实官员的签名是否与其签名样本一致,以及该文件是否由他本人签署。
面对如此大量的文件和官员,要做到这一点非常困难。对于接收您文件的国外官员来说,这尤其复杂。
因此,建立了一个由多人共同确认所有签名和印章的系统,以方便外国官员的工作。这也缩短了国外文件的审查时间,以及申请人的等待时间。在此系统中,负责海牙认证的地方官员更容易核实签名、印章以及文件本身(其格式和内容)。
能够访问内部签名、印章和文件样本数据库的工作人员,其签名也会被录入一个专门的登记册。但这个登记册仅限于十几个签名,其样本会传递给其他合作伙伴国家,或者可以通过其他方式轻松验证。
存在两种此类确认程序。第一种程序——最可靠的方式——是文件认证。当文件由签发官员签署后,再由部委(通常是外交部)的工作人员进行认证,最后,该签名会被需要提交文件的国家的大使馆核实并认证。验证基于最新的签名数据库(列表)进行——通过三个部门(机构、国家机关)的链条。
第二种程序基于更高的信任度,并跳过一个部门,通常是外交部。在这种情况下,指的是海牙认证。海牙认证是一种规定格式的特殊印章,大大简化了一个国家文件在另一个国家领土上被承认的程序。
可以在波兰领事馆办理海牙认证吗?
根据《海牙取消认证公约》,波兰文件的海牙认证印章不能在格鲁吉亚领事馆获得。这与领事馆所在的国家无关,无论是摩尔多瓦、德国、希腊、格鲁吉亚等。
在波兰哪里可以办理(获得)海牙认证?
1. 外交部 (Ministerstwo Spraw Zagranicznych)
可以办理海牙认证的文件:
证明和证书,包括民事身份文件:出生证明、结婚证明、离婚证明、死亡证明、姓氏变更证明、无犯罪记录证明、民事身份证明(证明个人未婚),以及经公证人和翻译员认证的文件翻译件。
2. 国家学术交流局 (Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej; NAWA)
可办理海牙认证的文件:
毕业文凭及附件、文凭复印件、毕业证书和学位证书、毕业文凭及学位证书的副本、教育证书、博士及博士后文凭及其副本和复印件。
3. 文化、国家遗产与体育部 (Ministerstwo Kultury, Dziedzictwa Narodowego i Sportu)
可办理海牙认证的文件:
艺术学校的毕业证书、文凭、证明,以及除上述提及之外由学校签发的文件。
4. 教育与科学部 (Ministerstwo Edukacji i Nauki)
可办理海牙认证的文件:
由学校、职业学校,以及波兰共和国驻外外交代表机构、领事机构及军事代表处下属的学校、职业技术学校及学校咨询点签发的证书。
5. 学校负责人 (kurator oświaty)
可办理海牙认证的文件:
晋升证明及毕业证书,
除上述提及之外,由学校、继续教育机构及实践教育机构签发的、用于与外国进行法律交易的其他文件。
6. 地区考试委员会主任 (Okręgowa Komisja Egzaminacyjna)
可办理海牙认证的文件:
通过校外考试获得的中小学毕业证书、高中毕业证书、高中毕业证书附件、由地区考试委员会签发的确认职业资格的证明、文凭及证书。
波兰是否有电子海牙认证 – E-apostille?
电子海牙认证可用于认证出生证明和结婚证明、医疗文件、法院裁决及其他文件,以便在国外使用。
借助电子版海牙认证登记簿,任何相关方均可通过视觉核对和扫描件来验证文件的海牙认证。
然而,波兰目前尚未启用在线海牙认证验证系统。