塞尔维亚海牙认证 🇷🇸

什么是塞尔维亚的附加证明书?

塞尔维亚的附加证明书一种印章,其形式、内容和用途由1961年《附加证明书公约》确定。塞尔维亚的附加证明书仅包含塞尔维亚语信息。

加盖附加证明书是一个简化且更直接的过程,因为领事官员不参与认证过程。

南斯拉夫于1961年10月5日签署了该公约,于1962年9月25日批准,并于1965年1月24日对南斯拉夫生效。在其解体后,继承国波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚、北马其顿、塞尔维亚和黑山以及斯洛文尼亚宣布受该公约约束。在塞尔维亚和黑山解体后,继承国塞尔维亚和继承国黑山宣布受该公约约束。

因此,塞尔维亚自1992年起就成为海牙公约的成员国。1992年2月之前签发的文件不能加盖附加证明书。此类文件需要更换为新版文件。

塞尔维亚的附加证明书签发机构

在塞尔维亚哪里可以获得(办理、加盖)附加证明书?这完全取决于您想要附加证明的文件。

塞尔维亚的民事身份文件(结婚证、出生证、离婚证、死亡证明、民事身份证明)由一审法院加盖附加证明书。

在塞尔维亚,一审法院负责为官方文件签发附加证明书,这些文件由当局出具、签发或认证,并由一审法院院长或其授权的法官签署,并加盖该法院的印章。

塞尔维亚的附加证明书长什么样?

塞尔维亚附加证明书照片:

塞尔维亚共和国附加证明书印章样本
附加证明书印章样本。塞尔维亚。

附加证明书的认证是通过打印、压印或印刷,或在纸质自粘文件上加盖印章来完成的。

塞尔维亚附加证明书的文本

A P O S T I L L E

(Convention de la Haye du 5 octobre 1961)

1. 国家: ________________________________________

兹证明此公共文件

2. 由 _______________________________ 签署

3. 以 _______________________________ 身份

4. 带有印章、标记 _______________________ _________________________________________________

确认

5. 在 _______________

6. 于 ___________________ 日7. (机构名称) ______________________________ _________________________________________________

8. 编号 ________

9. 印章(公章):

10. 签名 ___________ _________

塞尔维亚附加证明书俄语翻译

(1961年10月5日海牙公约)

1. 国家: 

本官方文件

2. 签署人:__________________(姓名,姓氏和名字)

3. 身份:___________

4. 带有印章/公章:_________________ 

证明

5. 地点:_______________(城市)

6. 日期:__________________

7. (机构名称): ______________________

8. 编号 ____________________ 

9. 印章/公章

10. 签名 _______

在塞尔维亚哪些文件可以办理附加证明书,以及哪些文件在塞尔维亚接受附加证明书?

在塞尔维亚,由塞尔维亚主管机构签发的文件可以办理附加证明书:民事登记机关、内政部及其他国家机构出具的证明和证明书(摘录)。

附加证明书适用于由国家机关或司法官员、检察院、司法登记处和司法执行员签发的文件,行政文件,由公证人签发或认证的文件,关于国家登记簿记录的官方声明,以及私人文件上签名的官方认证。

附加证明书不适用于由外交和领事代表机构签发的文件,以及与商业或海关交易直接相关的文件。

关于特定类别的证明和文件,下表列出了相关信息:

文件类别的出具和接收附加证明书 出具 接收
原产地证明 X X
出口许可证
进口许可证
由相关国家机关或机构出具的健康证明 X X
产品注册证明
符合性证明
最终用户证明(即证明买方是所购商品最终用户的文件)
商业发票

哪些国家不需要塞尔维亚文件的附加证明书和领事认证?

塞尔维亚签订了一系列民事事务协议,免除各方的合法化和海牙认证要求。这些国家包括:
阿尔及利亚人民民主共和国、澳大利亚联邦、奥地利共和国、比利时王国、白俄罗斯共和国、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚共和国、大不列颠及北爱尔兰联合王国、希腊共和国、伊拉克共和国、伊朗伊斯兰共和国、意大利共和国、日本、塞浦路斯共和国、匈牙利、北马其顿共和国、蒙古、新西兰、挪威王国、波兰共和国、罗马尼亚、俄罗斯联邦、美国、斯洛伐克共和国、斯洛文尼亚共和国、土耳其共和国、法兰西共和国、荷兰王国、克罗地亚共和国、黑山、捷克共和国、瑞士联邦、阿拉伯联合酋长国

如果塞尔维亚文件已经由塞尔维亚官员认证,为什么还需要海牙认证?

负责认证文件的官员众多,其签名和印章也经常更换。为了确保文件的真实性和可靠性,防止伪造,需要核实官员的签名和印章是否与样本一致。

面对如此大量的文件,要在短时间内核实所有签名和印章非常困难,尤其是对于接收塞尔维亚文件的国外机构而言。

为简化文件处理流程,引入了海牙认证程序。由塞尔维亚的多名官员核对众多塞尔维亚官员的签名,并加盖海牙认证。这缩短了文件在国外的审核时间,也减少了申请人的等待时间。在此体系下,负责海牙认证的地方官员更容易核实签名、印章以及文件本身(包括其格式和内容)。

存在两种此类确认程序。第一种程序是保护最严密、验证最充分的,即文件合法化。文件由一名官员(签发文件的官员)签署,然后由部委(部门、州或其他塞尔维亚机构)的官员认证该文件(官员的签名),最后,最后一个签名由文件需提交国家的领事馆核查并认证。核查基于建立的签名数据库进行。第二种程序更为简化,至少省去了这一链条中的一个环节。该程序由1961年《海牙加注公约》确立。加注(Apostille)大大简化了一国文件在另一国境内获得承认的程序。

能否在塞尔维亚领事馆办理加注?

根据《海牙加注公约》,塞尔维亚文件的加注印章不能在塞尔维亚领事馆加盖。这与领事馆所在国家无关,无论其位于格鲁吉亚、欧盟国家、乌克兰、俄罗斯、摩尔多瓦、塔吉克斯坦或其他地方。在领事馆只能对塞尔维亚文件进行领事认证,前提是文件提交国要求采用此类程序(即该国未加入加注公约)。

塞尔维亚是否有电子加注(E-apostille / e-App)?

遗憾的是,塞尔维亚目前尚未实施在线加注核验程序。这是由于塞尔维亚负责加盖加注的机构体系复杂所致。此类系统目前仍在开发中。

根据国内法律,电子/数字签名在塞尔维亚不被使用,也不被视为与手写签名具有同等效力(即公共文件不能以电子方式签署)。

电子加注登记册旨在打击欺诈和滥用行为。通过电子加注登记册,任何相关方均可直观核验文件的加注情况以及扫描件。

何时需要对翻译件进行认证(领事认证)?

即使原始文件已附有海牙加注,仍需将其翻译成文件使用国的语言。最稳妥的做法是委托相应语言的法庭翻译,因为在塞尔维亚共和国,只有法庭翻译才能通过签名和印章对翻译后的官方文件进行认证。在塞尔维亚贝尔格莱德,您可委托我们翻译附有海牙加注的文件,因为我们拥有经验丰富的各语种法庭翻译,可为您节省时间。法院认证翻译不仅翻译原始文件,还翻译认证章本身。某些机构要求翻译件与原始文件一样需加盖认证章,而有时只需在翻译件上完成认证(已翻译的文件附在原件后,提交至初审法院进行认证)。此外,通常需要翻译件和原始文件均由担保人签字。无论如何,在获得认证的原始文件后,请制作其副本。

由于每个机构都有其内部规定,务必提前向他们确认以下事项:

– 出国旅行需要哪些文件,
– 哪些文件需要翻译,
– 是只需对原始文件进行认证,还是翻译件也需加盖海牙公约印章,
– 是否需要担保人将翻译件与原件装订在一起,还是只需复印件即可。

如果您对海牙认证有任何疑问,最好向接收翻译件的机构咨询,以确认所需文件清单及其要求。