Apostille Georgien 🇬🇪

Apostille Georgien, Tiflis

Was ist eine georgische Apostille?

Die georgische Apostille ist ein Stempel, dessen Form, Inhalt und Zweck durch das Apostille-Übereinkommen von 1961 festgelegt sind. Das heißt, die Apostille in Georgien unterscheidet sich nicht vom internationalen Standard der Apostille. Allerdings enthält die georgische Apostille Informationen sowohl in englischer Sprache als auch in der georgischen Amtssprache.

Georgien ist am 26. August 2006 dem Haager Übereinkommen „über die Apostille“ beigetreten. Die Apostille wurde ab Mai 2007 wirksam. Das bedeutet, dass Dokumente, die vor Mai 2007 ausgestellt wurden, nicht mit einer Apostille versehen werden können. Solche Dokumente müssen in Dokumente neuen Formats umgewandelt werden.

Das Übereinkommen trat zwischen Georgien und den folgenden Vertragsstaaten zu unterschiedlichen Daten in Kraft: mit Deutschland am 3. Februar 2010 und mit Griechenland am 17. Dezember 2015.

Dementsprechend werden Dokumente, die vor dem 3. Februar 2010 ausgestellt und in Georgien mit einer Apostille versehen wurden, in Deutschland nicht anerkannt. Ebenso werden Dokumente mit einer Apostille, die vor dem 17. Dezember 2015 ausgestellt wurden, von Griechenland nicht anerkannt.

Das Übereinkommen gilt nicht für Dokumente, die von Abchasien und Südossetien ausgestellt wurden.

Die Apostille in Georgien wird in zwei Sprachen angebracht: Georgisch und Englisch, unabhängig davon, ob das Dokument übersetzt ist oder nicht.

Wie sieht die georgische Apostille aus?

Foto der georgischen Apostille:

Beispiel einer Apostille in Georgien

Die Apostillenbeglaubigung erfolgt durch Erstellung (Ausdruck oder typografischen Druck) oder Anbringen eines Stempels auf einem mit Sicherheitsmerkmalen versehenen, selbstklebenden Papierdokument.

Text der georgischen Apostille

Georgische Sprache

(Convention de La Haye du 5 octobre 1961)

1. ქვეყანა /Country: საქართველო /Georgia

მოცემული ოფიციალური დოკუმენტი /This public document

2. ხელმოწერილია /has been signed by: ___________________________

3. რომლის თანამდებობაც არის / acting in the capacity of: ________________

4. დამტკიცებულია / bears the seal/stamp of ________________

ბეჭდით / შტამპით დამოწმებული /Certified

5. ადგილი / at: __________________

6. თარიღი / the __________________

7. დამოწმებულია /by: ________________

8. № ____________________

9. ბეჭდის / შტამპის ადგილი /Seal/stamp

10. ხელმოწერა/ signature

Übersetzung der georgischen Apostille ins Deutsche

(Haager Übereinkommen vom 5. Oktober 1961)

1. Land: Georgien

Diese öffentliche Urkunde2. Unterzeichnet von: __________________ (von wem, Nachname Vorname)

3. Handelt in der Eigenschaft als: _________________ (Position)

4. Siegel:

Mit Siegel beglaubigt

5. Ort: _______________ (Stadt)

6. Datum: __________________

7. Organisation: ______________________

(Anm. BUSINESS LAWYERS SRL: Entwicklungsagentur des öffentlichen Dienstes des Justizministeriums von Georgien)

8. Nr. ____________________ 

9. Siegel / Stempel

(Anm. BUSINESS LAWYERS SRL: Siegel der zur Beglaubigung von Apostillen befugten Behörde)

Apostille für Dokumente einer Firma, eines Unternehmens, einer GmbH, einer AG (Apostille für Gründungs- und Satzungsdokumente)

Apostille auf einen Auszug aus dem Handelsregister von Georgien
Eine Apostille kann auf einen Auszug über eine GmbH aus dem Handelsregister von Georgien sowie auf andere Gesellschaftsdokumente wie Satzung und Gründungsdokumente angebracht werden.

Wozu braucht man eine Apostille, wenn die Dokumente aus Georgien bereits das Siegel und die Unterschrift eines Beamten tragen?

Die Sache ist die, dass in den Ministerien und Behörden, den staatlichen Stellen, den Archiven und den Standesämtern Georgiens viele Beamte arbeiten.

Die Beamten wechseln regelmäßig. Das bedeutet, dass es viele Unterschriften gibt und auch diese sich ändern. Um die Echtheit und Richtigkeit des Dokuments zu gewährleisten und Fälschungen zu vermeiden, muss überprüft werden, ob die Unterschrift des Beamten mit seinen Unterschriftsmustern übereinstimmt und ob er das betreffende Dokument tatsächlich unterzeichnet hat.

Im Rahmen einer solchen Menge von Dokumenten und einer solchen Anzahl von Beamten ist dies sehr schwierig zu bewerkstelligen. Besonders schwierig und um ein Vielfaches komplizierter ist es für diejenigen Beamten, die Ihre Dokumente im Ausland entgegennehmen.

Deshalb wurde ein System zur Bestätigung aller Unterschriften und Siegel durch mehrere Personen eingeführt – um die Arbeit der ausländischen Beamten zu erleichtern. Dies verkürzt auch die Bearbeitungszeit der Dokumente im Ausland sowie die Wartezeit für die Antragsteller. In einem solchen System ist es für die lokalen, für die Apostille zuständigen Beamten einfacher, Unterschriften, Siegel und die Dokumente selbst (deren Vordrucke und Inhalt) zu überprüfen.

Auch Mitarbeiter, die Zugang zur internen Datenbank mit Unterschriften, Siegeln und Dokumentenmustern haben, werden mit ihren eigenen Unterschriften in ein spezielles Register eingetragen. Dieses Register beschränkt sich jedoch auf einige Dutzend Unterschriften, deren Muster an andere Partnerländer weitergegeben werden oder von diesen auf andere Weise leicht überprüft werden können.Es gibt zwei Verfahren für eine solche Bestätigung. Das erste Verfahren – das zuverlässigste – ist die Legalisierung von Dokumenten. Wenn ein Dokument von dem Beamten unterzeichnet wird, der es ausstellt, wird es anschließend von einem Mitarbeiter des Ministeriums (in der Regel des Außenministeriums) beglaubigt, und die letzte Unterschrift wird vom Konsulat des Landes, in dem das Dokument vorgelegt werden muss, geprüft und beglaubigt. Die Prüfung erfolgt auf der Grundlage einer aktuellen Datenbank (Liste) von Unterschriften – entlang einer Kette von drei Behörden (Institutionen, Staatsorganen).

Das zweite Verfahren basiert auf einem größeren Vertrauen und umgeht eine Behörde, in der Regel das Außenministerium. In diesem Fall handelt es sich um die Apostille. Die Apostille – ein spezieller Stempel nach festgelegtem Muster – vereinfacht das Verfahren zur Anerkennung von Dokumenten eines Staates im Hoheitsgebiet eines anderen erheblich.

Wozu eine Apostille anbringen, wenn georgische Dokumente online überprüft werden können?

Online-Systeme zur Dokumentenprüfung sind eine neue Lösung zur Überprüfung der Echtheit von Dokumenten. Man kann sagen, dass sich solche Systeme noch im Testmodus befinden. Und ihre Funktionsweise sollte verbessert werden.

Wenn Regierungen und Gesellschaft für ein solches System der Dokumentenprüfung bereit sind, wird die Notwendigkeit einer Apostille höchstwahrscheinlich entfallen.

Allerdings werden ziemlich viele Beamte Zugang zu einem solchen System haben. Und das wirft erneut die Frage nach der großen Anzahl von Unterschriften und deren Aktualität auf.

Kann man eine Apostille im Konsulat Georgiens anbringen lassen?

Gemäß dem Haager Apostille-Übereinkommen kann der Apostille-Stempel für georgische Dokumente nicht im Konsulat Georgiens eingeholt werden. Und dies hängt nicht vom Land ab, in dem sich das Konsulat befindet, sei es die Ukraine, Italien, Deutschland und so weiter.

Gibt es in Georgien eine elektronische Apostille – E-Apostille?

Seit 2020 verwendet Georgien die elektronische Apostille zur Online-Überprüfung.
Es können bis zu 100 Arten von Dokumenten überprüft werden, die von staatlichen Stellen Georgiens sowie von Gesundheits- und Bildungseinrichtungen ausgestellt wurden.

Die elektronische Apostille ermöglicht die Beglaubigung von Geburts- und Heiratsurkunden, medizinischen Dokumenten, Gerichtsbeschlüssen und anderen Dokumenten zur Verwendung im Ausland. Mit der Einführung dieses innovativen elektronischen Dienstes wurde Georgien das 19. Land unter den 119 Mitgliedern des Haager Übereinkommens, das ein Programm für die elektronische Apostille eingeführt hat.Im Oktober 2020 wurde die elektronische Apostille in das nationale System der elektronischen Dienstleistungen integriert.

Auf der offiziellen Website der staatlichen Dienste Georgiens wurden folgende Erläuterungen veröffentlicht:

Das elektronische Apostillenregister wurde zur Bekämpfung von Betrug und Missbrauch entwickelt. Mithilfe des elektronischen Apostillenregisters kann jede interessierte Person die Apostillierung eines Dokuments visuell sowie das eingescannte Dokument überprüfen.

Wie kann man die elektronische Apostille überprüfen?

Die Apostille wird anhand der Apostillennummer und des Ausstellungsdatums überprüft (die Apostille hat eine 15-stellige eindeutige Nummer (in der Zeile unter Nummer 8) und ein Ausstellungsdatum (in der Zeile unter Nummer 6)). Diese Informationen müssen in die entsprechenden Felder auf der Webseite eingegeben werden. Beim Drücken der Suchtaste öffnet sich ein Fenster, in dem Sie die Apostille und das apostillierte Dokument sehen können.