Apostille Uzbekistan 🇺🇿

Timbro Apostille Uzbekistan

Ordinare l’apostille uzbeka

Per ordinare un’apostille in Uzbekistan, si consiglia di contattare tramite uno dei messenger (viber, whatsapp, telegram) al numero:

+373 67 666 333

Cos’è l’apostille uzbeka?

L’apostille uzbeka – è un timbro, un modulo, un cliché quadrato di 10 per 10 centimetri, il cui contenuto e scopo sono definiti dalla Convenzione dell’Apostille del 1961. Cioè, l’apostille in Uzbekistan ha lo scopo e la funzione dello standard generale dell’apostille.

L’Uzbekistan è diventato parte della Convenzione dell’Aja “sull’Apostille” – il 25 luglio 2011. L’apostille è entrata in vigore dal 15 aprile 2012. Ciò significa che i documenti ottenuti prima di maggio 2012 non possono essere apostillati. Tali documenti devono essere sostituiti con documenti del nuovo modello. Poiché la legge non ha effetto retroattivo.

La Convenzione è entrata in vigore in Uzbekistan, tuttavia non è in vigore con Austria, Belgio, Germania e Grecia. I documenti per questi paesi devono seguire la procedura chiamata “Legalizzazione consolare”.

L’apostille in Uzbekistan viene utilizzata in due lingue: uzbeko e inglese, indipendentemente dal fatto che il documento sia tradotto in inglese o meno.

Come si presenta l’Apostille uzbeka?

Esempio di apostille uzbeka:

Apostille Uzbekistan. Esempio

La certificazione apostille viene effettuata mediante digitazione (stampa o stampa tipografica) o apposizione di un timbro su un documento cartaceo autoadesivo dotato di mezzi di protezione.

Testo dell’Apostille uzbeka

APOSTILLE

(Convenzione dell’Aja del 5 ottobre 1961)

1. Stato/Country __________________________________________________ Repubblica dell’Uzbekistan

Il presente documento pubblico/this public document

 

2. È stato firmato da/

has been signed by ____________________________________________________________________________________

3. Agente in qualità di/

 

Acting in the capacity of ____________________________________________________________________________________

4. Munito di timbro/sigillo/

 

bears the seal/stamp of __________________________________________________________________

Certificato/Certified

5. A/at _____________________________________

6. Il/the__________________________

7. Da/ by _________________________________

 

____________________________________________________________________________________

8. N. ________________________________________________________________________________

9. Timbro/sigillo/

10. Firma/Signature

 

Timbro/sigillo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Codice QR

 

Traduzione dell’apostille uzbeko in lingua russa

(Convenzione dell’Aja del 5 ottobre 1961)

1. Stato/Paese _________________________________________________________ (Repubblica dell’Uzbekistan)

Il presente documento ufficiale / il presente documento pubblico

2. Firma

3. Nella qualità di  _________________________________

4. Munito di timbro/sigillo/ ________________________________

Certificato

5. Città/località ________________________________________

6. Data__________________________

7. Da _________________________________________________________________
(nota BUSINESS LIGA SRL: cognome e qualifica della persona che ha approvato il documento ufficiale)

8. N. ________________________________________________________________________________
(nota BUSINESS LIGA SRL: numero d’ordine corrispondente al numero d’ordine per la registrazione dell’apostille)

9. Timbro

10. Firma

(nota BUSINESS LAWYERS SRL: Sigillo dell’organo autorizzato a certificare le apostille)

A cosa serve l’apostille se sui documenti dall’Uzbekistan sono già presenti il timbro e la firma del funzionario?

Negli organi statali, negli archivi e negli uffici dello stato civile dell’Uzbekistan ci sono molti funzionari responsabili con firme personali sui documenti rilasciati.

I funzionari e le loro firme cambiano abbastanza spesso. Per dimostrare l’originalità e la veridicità del documento, è necessario determinare se la firma del funzionario corrisponde ai campioni della sua firma.

Con un tale volume di documenti e una moltitudine di funzionari, è molto difficile farlo. Ciò complica particolarmente il processo di ricezione ed esame dei documenti all’estero.

Per questo esiste un sistema di verifica e conferma delle firme, dei sigilli e dei timbri da parte di un numero ristretto di altri funzionari (all’interno del paese) – per facilitare la presentazione dei documenti all’estero. Meno tempo per la verifica. Ai funzionari responsabili dell’Apostille è più facile verificare firme, timbri, documenti (i loro campioni e contenuti).

I funzionari stranieri ricevono dagli organi competenti i campioni delle firme dei funzionari che appongono l’Apostille – dagli altri paesi.

Esistono due procedure per il riconoscimento dei documenti da presentare all’estero. La prima procedura – esistente prima della firma della Convenzione sull’apostille in tutto il mondo – è la legalizzazione dei documenti. Un funzionario firma il documento al momento del rilascio, mentre un altro, del ministero (di solito il ministero degli affari esteri), verifica la firma del precedente e appone il relativo timbro e la firma; successivamente, la firma del funzionario del Ministero viene verificata e autenticata dal consolato del paese in cui i documenti devono essere presentati. La verifica viene effettuata sulla base delle firme attuali. 

La seconda procedura  – è l’apposizione dell’Apostille. L’Apostille è un timbro speciale che sostituisce la legalizzazione consolare e semplifica notevolmente la procedura di preparazione dei documenti per le autorità straniere.

È possibile verificare l’apostille in Uzbekistan online?

I sistemi di verifica dei documenti online sono una nuova soluzione per controllare l’autenticità dei documenti.

Quando i governi e la società saranno pronti per un tale sistema di verifica dei documenti, molto probabilmente la necessità dell’apostille verrà meno.

Tuttavia, l’accesso a tale sistema sarà disponibile per un numero piuttosto elevato di funzionari. E questo solleva nuovamente la questione del gran numero di firme e della loro attualità.

Una delle opzioni è verificare la firma elettronica dell’apostille tramite il registro delle firme. Un’altra opzione è la verifica tramite il codice QR sul documento.

Dove si può apporre l’apostille in Uzbekistan?

atti di stato civile (certificato di nascita, certificato di matrimonio, certificato di divorzio, certificato di morte, certificato di non coniugio, certificato di cambio cognome) – Ministero della Giustizia della Repubblica del Karakalpakstan, direzioni regionali e di Tashkent della giustizia; 

documenti giudiziari (sentenza del tribunale, estratto della sentenza del tribunale)documenti della procura, degli organi di indagine, di inchiesta e di indagine preliminare(incluso il certificato penale) – Procura Generale; 

Documenti educativi (certificato di istruzione secondaria, diploma di istruzione professionale secondaria, diploma di istruzione superiore universitario) – Ispettorato statale per il controllo della qualità dell’istruzione presso il Consiglio dei Ministri; 

Ministero degli Affari Esteri dell’Uzbekistan

È possibile apporre l’apostille presso il consolato dell’Uzbekistan?

Secondo la Convenzione dell’Aja sull’Apostille, il timbro Apostille sui documenti uzbeki non può essere ottenuto presso il consolato dell’Uzbekistan. E questo non dipende dal paese in cui si trova il consolato, che sia Francia, Russia, Stati Uniti e così via.

In Uzbekistan esiste l’apostille elettronica – E-apostille?

In Uzbekistan esiste una procedura tradizionale di apostille e una procedura elettronica di apostille (secondo la decisione del Consiglio dei Ministri dell’Uzbekistan “Sulle misure per l’ulteriore miglioramento della procedura di apposizione dell’apostille sui documenti ufficiali”).

Tale procedura è prevista in Uzbekistan dal marzo 2022. Tuttavia, la sua attuazione lascia ancora a desiderare.

Il programma “E-registro” — azioni relative alla formazione di un timbro speciale, apposto dall’organo statale autorizzato su un documento ufficiale per l’uso all’estero tramite il programma “E-applicazione”, e all’apporto di modifiche a tale timbro nel software complesso del registro elettronico.

L’apostille elettronica consente di autenticare certificati di nascita, di morte, di matrimonio, di stato civile (di non coniugato), certificati medici del modello stabilito, sentenze giudiziarie e altri documenti per l’uso all’estero.