تصديق أبوستيل كرواتيا 🇭🇷

أبوستيل كرواتيا، زغرب

ما هو الأبوستيل الكرواتي؟

الأبوستيل الكرواتي (أبوستيل كرواتيا) هو ختم، شكله ومحتواه والغرض منه محدد بموجب اتفاقية الأبوستيل لعام 1961.

عملية توثيق المستندات بالأبوستيل هي عملية مبسطة للتصديق على صحة المستندات، تتم وفقًا لأحكام اتفاقية الأبوستيل المذكورة أعلاه لعام 1961، ولا يمكن إجراؤها إلا فيما يتعلق بالدول التي، مثل جمهورية كرواتيا، هي أعضاء في هذه الاتفاقية.

لا يختلف التصديق (الأبوستيل) في كرواتيا عن المعيار الدولي للتصديق. ومع ذلك، يحتوي التصديق الكرواتي على معلومات باللغة الكرواتية الرسمية.

انضمت كرواتيا إلى اتفاقية لاهاي “بشأن التصديق (الأبوستيل)” في 8 أكتوبر 1991. دخل التصديق (الأبوستيل) حيز التنفيذ اعتبارًا من 23 أبريل 1993. وهذا يعني أن المستندات التي تم الحصول عليها قبل أبريل 1993 لا يمكن التصديق عليها. يجب إعادة إصدار هذه المستندات وفقًا للنموذج الجديد.

كيف يبدو التصديق (الأبوستيل) الكرواتي؟

صورة التصديق (الأبوستيل) الكرواتي:

يتم التصديق بالأبوستيل عن طريق الطباعة (طباعة بالحاسوب أو طباعة مطبعية) أو وضع ختم على وثيقة ورقية ذاتية اللصق مزودة بوسائل حماية.

نص الأبوستيل من كرواتيا

اللغة الكرواتية

(Convention de La Haye du 5 octobre 1961)

1. الدولة: جمهورية كرواتيا

أؤكد أن هذه الوثيقة الرسمية

2. تم التوقيع بواسطة ___________________________

3. بصفته موظفًا مفوضًا في المحكمة البلدية في ________________

4. مختومة بختم، ختم رسمي معتمد ________________

معتمد

5. في __________________

6. بتاريخ __________________

7. اسم الجهة الرسمية ________________

8. تحت رقم ____________________

9. الختم (الطابع)

10. التوقيع

ترجمة التصديق الكرواتي إلى اللغة العربية

(اتفاقية لاهاي بتاريخ 5 أكتوبر 1961)

1. الدولة: جمهورية كرواتيا

أؤكد أن هذه الوثيقة الرسمية

2. موقعة من _______________

3. بصفته موظفًا مفوضًا في المحكمة البلدية في ________

4. مختومة بختم، معتمدة بختم رسمي، معلن عنها _________

مختوم / مطبوع / معتمد

5. في ______

6. التاريخ ______

7. اسم الجهة ____

8. تحت رقم ________

9. الختم

10. التوقيع

(ملاحظة: BUSINESS LAWYERS SRL: ختم الجهة المخولة بتوثيق التصديقات)

طلب التصديق في كرواتيا

إجراءات التصديق في كرواتيا

عند التوثيق العدلي للتوقيع (للتوكيلات، النسخ، وما شابه ذلك)، أو تصديق وثيقة صادرة عن جهة مختصة في جمهورية كرواتيا (مكاتب السجل المدني، مؤسسات التعليم العالي، وما شابه ذلك)، أو ترجمة معتمدة من مترجم قضائي، يجب تصديق هذه الوثائق بختم الأبوستيل من المحكمة البلدية المختصة محلياً في كرواتيا، حيث يُحفظ توقيع الموظف/الشخص المخول الذي صادق على صحة الوثيقة بتوقيعه وختمه الرسميين،

الوثائق المختومة بختم الأبوستيل يمكن استخدامها في أي دولة عضو في اتفاقية لاهاي لعام 1961 دون أي متطلبات إضافية للتوثيق.

جميع عمليات التوثيق المذكورة أعلاه يجب طلبها من كل جهة مختصة بتوكيل رسمي أو شخصياً.

إجراءات تصديق الوثائق الخاضعة لأحكام  اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/1191 الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمجلس بتاريخ 6 يوليو 2016 بشأن تسهيل حرية تنقل المواطنين من خلال تبسيط متطلبات تقديم بعض الوثائق الرسمية داخل الاتحاد الأوروبي وتعديل اللائحة (الاتحاد الأوروبي) رقم 1024/2012  – فقط للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.

تطبق جمهورية كرواتيا اللائحة المتعلقة بالوثائق الرسمية على الوثائق التالية:

  • شهادة ميلاد
  • شهادة وفاة
  • شهادة زواج
  • شهادة الحالة الواحدة
  • شهادة الشراكة الحياتية
  • شهادة الإقامة/السكن
  • شهادة عدم المحكومية (شهادة السوابق العدلية)

تصدر الوثائق من قبل الجهات المختصة ولا تتطلب مزيدًا من التصديق في المحكمة البلدية في كرواتيا لاستخدامها داخل الاتحاد الأوروبي، على سبيل المثال، لا حاجة للحصول على وثيقة تسجيل الأحوال المدنية مصدقة من المحكمة البلدية.

ملاحظة:  لا ينطبق هذا الحكم على نسخ (مستخرجات) من سجلات الأحوال المدنية الخاضعة للتصديق (مثل الفرق بين نسخة من سجل الأحوال المدنية وشهادة الميلاد).
 
وفقًا لهذا الحكم، يمكنك طلب نموذج موحد متعدد اللغات من الجهة التي أصدرت أيًا من الوثائق المذكورة أعلاه، بلغة الدولة العضو في الاتحاد الأوروبي التي تنوي استخدام الوثيقة فيها، لتجنب متطلبات الترجمة.

أين يتم وضع الأبوستيل في كرواتيا

  • المحاكم البلدية
  • وزارة العدل والإدارة العامة

لماذا نحتاج إلى الأبوستيل إذا كانت الوثائق من كرواتيا تحمل بالفعل ختمًا وتوقيعًا رسميًا؟

السبب هو أن العديد من الموظفين الرسميين يعملون في الوزارات والهيئات الحكومية والمحفوظات ومكاتب تسجيل الأحوال المدنية في كرواتيا.

يتغير الموظفون الرسميون بشكل دوري. وهذا يعني أن هناك العديد من التوقيعات وهي تتغير أيضًا. للتأكد من أصالة الوثيقة وصحتها، وتجنب التزوير، يجب التحقق مما إذا كان توقيع الموظف الرسمي يطابق نماذج توقيعه، وما إذا كان هو من وقع هذه الوثيقة.

على نطاق هذا العدد الكبير من الوثائق وهذا العدد الكبير من الموظفين الرسميين، من الصعب جدًا القيام بذلك. خاصة أنه صعب بشكل مضاعف على الموظفين الرسميين الذين يستلمون وثائقك في الخارج.

لذلك نشأ نظام تأكيد جميع التوقيعات والأختام من قبل عدة أشخاص – لتسهيل عمل المسؤولين الأجانب. كما يقلل هذا من وقت معالجة المستندات في الخارج، وكذلك وقت الانتظار لمقدمي الطلبات. في مثل هذا النظام، يسهل على المسؤولين المحليين المسؤولين عن أبوستيل التحقق من التوقيعات والأختام والمستندات نفسها (نماذجها ومحتواها).

الموظفون الذين لديهم إمكانية الوصول إلى قاعدة البيانات الداخلية للتوقيعات والأختام ونماذج المستندات يتم إدراجهم أيضًا في سجل خاص بتوقيعاتهم. لكن هذا السجل يقتصر على عشرات التوقيعات، التي يتم نقل نماذجها إلى دول شريكة أخرى أو يمكن التحقق منها بسهولة بطرق أخرى.

هناك إجراءان لهذا التأكيد. الإجراء الأول – الأكثر موثوقية – هو التصديق على المستندات. عندما يوقع المسؤول على المستند الصادر، ثم يصادق موظف من الوزارة (عادة وزارة الخارجية) على المستند، ثم يتم التحقق من التوقيع الأخير والمصادقة عليه من قبل قنصلية الدولة التي يجب تقديم المستندات إليها. يتم التحقق بناءً على قاعدة بيانات (قائمة) حالية للتوقيعات – عبر سلسلة من ثلاث جهات (مؤسسات، هيئات حكومية). 

الإجراء الثاني يعتمد على ثقة أكبر ويتجاوز جهة واحدة، عادة وزارة الخارجية. في هذه الحالة، يتعلق الأمر بالأبوستيل. الأبوستيل – ختم خاص بالشكل المحدد يبسط بشكل كبير إجراءات الاعتراف بمستندات دولة ما – على أراضي دولة أخرى.

لماذا وضع الأبوستيل، إذا كانت المستندات الكرواتية يمكن التحقق منها عبر الإنترنت؟

أنظمة التحقق من المستندات عبر الإنترنت – حل جديد للتحقق من صحة المستندات. يمكن القول إن هذه الأنظمة لا تزال في مرحلة الاختبار. ويجب تحسين عملها.

عندما تكون الحكومات والمجتمع مستعدين لمثل هذا النظام للتحقق من المستندات، فمن المرجح أن تزول الحاجة إلى الأبوستيل.

ومع ذلك، سيكون لدى عدد كبير من المسؤولين إمكانية الوصول إلى هذا النظام. وهذا يثير مرة أخرى مسألة كثرة التوقيعات ومدى صلاحيتها.

هل يمكن الحصول على الأبوستيل في قنصلية كرواتيا؟

وفقًا لاتفاقية لاهاي بشأن الأبوستيل، لا يمكن الحصول على ختم الأبوستيل للمستندات الكرواتية في قنصلية كرواتيا. وهذا لا يعتمد على البلد الذي توجد فيه القنصلية، سواء كانت أوكرانيا أو إيطاليا أو ألمانيا أو مولدوفا وما إلى ذلك.

هل يوجد في كرواتيا أبوستيل إلكتروني – E-apostille؟

يسمح الأبوستيل الإلكتروني بتصديق شهادات الميلاد، ووثائق التعليم (شهادة إتمام المدرسة، شهادة التعليم)، وشهادات الميلاد، والزواج، والوفاة، والشهادات الطبية، والأحكام القضائية، وغيرها من المستندات لاستخدامها في الخارج.

تم تطوير السجل الإلكتروني للأبوستيل لمكافحة الاحتيال وإساءة الاستخدام. باستخدام السجل الإلكتروني للأبوستيل، يمكن لأي شخص مهتم التحقق من توثيق المستند بصريًا ومن خلال المستند الممسوح ضوئيًا.

كيف يمكن التحقق من الأبوستيل الإلكتروني؟

يتم التحقق من الأبوستيل عن طريق رقم الأبوستيل وتاريخ الإصدار (للأبوستيل رقم فريد مكون من 15 رقمًا (في السطر تحت الرقم 8) وتاريخ الإصدار (في السطر تحت الرقم 6)). يجب إدخال هذه المعلومات في الحقول المناسبة على صفحة الويب. عند الضغط على زر البحث، تفتح نافذة يمكنك من خلالها رؤية الأبوستيل والمستند المصدق.

قائمة الدول التي تتطلب أبوستيلًا على المستندات من كرواتيا

  • ألبانيا
  • أندورا
  • أنتيغوا وباربودا
  • الأرجنتين
  • أرمينيا
  • أستراليا
  • أذربيجان
  • جزر البهاما
  • البحرين
  • بربادوس
  • بلجيكا
  • بليز
  • بيلاروسيا
  • بوتسوانا
  • بوليفيا
  • البرازيل
  • بروناي دار السلام
  • بوروندي
  • قبرص
  • تشيلي
  • الدنمارك
  • دومينيكا
  • جمهورية الدومينيكان
  • الإكوادور
  • السلفادور
  • إستونيا
  • فيجي
  • الفلبين
  • فنلندا
  • اليونان
  • غرينادا
  • جورجيا
  • غواتيمالا
  • غيانا
  • هندوراس
  • هونغ كونغ
  • كرواتيا
  • الهند
  • إندونيسيا 
  • أيرلندا
  • آيسلندا
  • إيطاليا
  • إسرائيل
  • جامايكا
  • اليابان
  • جنوب أفريقيا
  • الرأس الأخضر
  • كازاخستان
  • قيرغيزستان
  • كولومبيا
  • كوريا
  • كوسوفو
  • كوستاريكا
  • جزر كوك
  • لاتفيا
  • ليسوتو
  • ليبيريا
  • ليختنشتاين
  • ليتوانيا
  • لوكسمبورغ
  • موريشيوس
  • مالاوي
  • مالطا
  • المغرب
  • جزر مارشال
  • موريشيوس
  • المكسيك
  • مولدوفا
  • موناكو
  • منغوليا
  • ناميبيا
  • نيكاراغوا
  • نييوي
  • هولندا
  • النرويج
  • نيوزيلندا
  • ألمانيا
  • عُمان
  • بالاو
  • بنما
  • باراغواي
  • بيرو
  • البرتغال
  • ساموا
  • سان مارينو
  • المملكة العربية السعودية – اعتبارًا من 7 ديسمبر 2022
  • سيشل
  • سنغافورة 
  • الولايات المتحدة الأمريكية
  • سلوفاكيا
  • سورينام
  • إسواتيني
  • سانت كيتس ونيفيس
  • سانت لوسيا
  • ساو تومي وبرينسيبي
  • سانت فينسنت والغرينادين
  • إسبانيا
  • السويد
  • سويسرا
  • طاجيكستان
  • تونغا
  • ترينيداد وتوباغو
  • تونس
  • تركيا
  • المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
  • أوكرانيا
  • الأوروغواي
  • أوزبكستان
  • فانواتو
  • فنزويلا 

قائمة الدول التي لا تتطلب تصديقًا أو أبوستيل أو توثيقًا رسميًا للمستندات الصادرة من كرواتيا

لن تحتاج إلى تصديق أو توثيق رسمي للمستندات للدول التي وقعت معها جمهورية كرواتيا اتفاقيات ثنائية بشأن المساعدة القانونية الدولية، وهي:

  • النمسا