Apostila Germania
Ce este apostila germană?
Apostila germană este un ștampila, forma, conținutul și scopul căreia sunt definite de Convenția Apostilei din 1961. Apostila germană conține informații în limba germană.
Aplicarea apostilei este un proces simplificat și mai direct, deoarece angajatul consulatului nu participă la procesul de autentificare.
Germania a semnat Convenția de la Haga „despre Apostilă” pe 5 octombrie 1961. Apostila a intrat în vigoare în Germania pe 13 februarie 1966. Convenția a fost inițial valabilă pentru Germania de Vest, apoi pentru întregul teritoriu al Germaniei. Documentele obținute înainte de februarie 1966 nu pot fi apostilate. Aceste documente trebuie refăcute în documente de tip nou.
Trebuie menționat că multe țări pe care Germania inițial nu a dorit să le recunoască în cadrul Apostilei și nu le-a recunoscut Apostila.
Astăzi, Germania nu recunoaște documentele apostilate din unele țări. Aceste documente sunt supuse doar procedurii de legalizare consulară:
convenția, valabilă în Germania nu se aplică documentelor emise în statele: Azerbaidjan, Republica Moldova, Burundi, Republica Dominicană, Kosovo, Kârgâzstan (Kirghizia), Liberia, Mongolia, Maroc, Pakistan, Paraguay, Filipine, Tadjikistan, Tunisia, Uzbekistan.
Organele Apostilei în Germania
Unde să obții (să faci, să aplici) apostila în Germania? Depinde de documentele pe care doriți să le apostilați.
Documente federale:
Administrația Federală a Afacerilor Externe (din 1 ianuarie 2023); Agenția Federală Administrativă (până la 31 decembrie 2022)
Excepție: pentru documentele de la Curtea Federală de Patente și Oficiul German pentru Brevete și Mărci, apostila este aplicată de președintele Oficiului German pentru Brevete și Mărci.
Documente ale landurilor federale ale Germaniei:
În landurile federale, responsabilitatea nu este reglementată uniform. Prin urmare, în cazul concret, este recomandat să întrebați la emitentul documentului cine poate aplica „Apostila de la Haga”. De obicei, pentru:
a) documente emise de organele administrative (cu excepția organelor de administrare judiciară):
- ministerele (departamentele senatului) de interne; președinții
districtelor; Președintele districtului; guvernul districtual;
- în Berlin: Administrația de Stat pentru Afaceri Civile și Reglementări;
- în Saxonia Inferioară: direcțiile de poliție;
- în landul Renania-Palatinat: departamentul de supraveghere și servicii din Kaiserslautern;
- în Saxonia: birourile regionale din Chemnitz, Dresda și Leipzig;
- în Saxonia-Anhalt: Administrația de Stat din Magdeburg;
- în Turingia: Administrația de Stat din Weimar;
b) actele organelor de administrare judiciară, tribunalele de jurisdicție generală (civile și penale) și notarii:
- ministerul (departamentele senatului) de justiție;
- președinții tribunalelor regionale (locale).
c) documente ale altor tribunale (în afara tribunalelor obișnuite):
- ministerul de interne (departamentele senatului);
- președinții districtelor;
- guvernul districtual (organele locale);
- ministerul de justiție (departamentele senatului);
- președinții tribunalelor regionale (districtuale).
Cum arată apostila germană?
Fotografia apostilei germane:
Autentificarea apostilei se realizează prin imprimare, ștampilare sau tipărire sau aplicarea unui ștampil pe un document autoadeziv de hârtie.
Textul apostilei germane
(Convention de La Haye du 5 octobre 1961)
1. Land: Bundesrepublik Deutschland
Diese öffentliche Urkunde
2. Ist unterschrieben von: ___________________________
3. in seiner/ihrer Eigenschaft als: ________________
4. sie ist versehen mit dem Stempel/Siegel des/der: ________________
Bestätigt
5. in Verden/Aller: __________________
6. am: __________________
7. durch den Präsidenten des Landgerichts: ________________
8. unter Nr.: ____________________
9. Siegel/Stempel
10. Unterschrift In Vertretung ______________________________
Traducerea apostilei germane în limba rusă
(Convenția de la Haga din 5 octombrie 1961)
1. Țara: Republica Federală Germania
Acest document oficial
2. Semnat: __________________ (de cine, nume prenume)
3. Acționând în calitate de: _________________ (poziție)
4. Sigiliu:
Certificat cu sigiliu
5. Loc: _______________ (oraș)
6. Dată: __________________
7. Organizație: ______________________
8. Nr. ____________________
9. Sigiliu / ștampilă
(nota BUSINESS LAWYERS SRL: Sigiliul organului autorizat să certifice apostilele)
De ce este necesară apostila pe documentele germane dacă acestea sunt deja autentificate de funcționarii germani?
Există mulți funcționari care autentifică documente, adică semnături și ștampile, și acestea se schimbă destul de des. Pentru a verifica autenticitatea și veridicitatea unui document, pentru a evita falsurile, este necesar să se verifice dacă semnătura funcționarului corespunde cu exemplele sale de semnătură și ștampilă.
Cu acest volum de documente, este foarte dificil să verifici semnăturile și ștampilele pe ele într-un timp scurt. Este deosebit de dificil pentru cei care acceptă documente germane în străinătate.
Pentru a facilita lucrul cu documentele, a fost introdusă procedura Apostilei. Când câțiva funcționari germani verifică semnăturile multor oficiali germani și aplică apostila. Acest lucru reduce timpul de examinare a documentelor în străinătate, precum și timpul de așteptare pentru solicitanți. În acest sistem, oficialilor locali responsabili de Apostilă le este mai ușor să verifice semnăturile, ștampilele, documentele în sine (formularele și conținutul acestora).
Există două proceduri pentru o astfel de confirmare. Prima procedură – cea mai sigură și verificată – este legalizarea documentelor. Documentele sunt semnate de un oficial (care le emite), apoi documentele (semnătura oficialului) sunt autentificate de un funcționar al ministerului (departament sau land, alt organ german), apoi ultima semnătură este verificată și autentificată de consulatul țării unde trebuie prezentate documentele. Verificarea se face pe baza unei baze de date de semnături create. Site-urile consulatelor germane pot fi găsite la acest link >>.
A doua procedură este simplificată și elimină cel puțin un link în acest lanț. Această procedură este aprobată de Convenția Apostilei din 1961. Apostila simplifică semnificativ procedura de recunoaștere a documentelor unui stat – pe teritoriul altuia.
Poate fi aplicată apostila la consulatul Germaniei?
Conform Convenției de la Haga privind Apostila, nu se poate aplica Apostila pe documentele germane la consulatul Germaniei. Și acest lucru nu depinde de țara în care se află consulatul, fie că este Georgia, un stat UE, Ucraina, Rusia, etc. La consulat, puteți doar să legalizați documentele germane, dacă pentru țara în care le veți prezenta este necesară această procedură (țara nu face parte din apostilă sau Germania nu recunoaște apostila ei).
Există apostila electronică în Germania – E-apostila?
Din păcate, în Germania încă nu este în vigoare procedura de verificare a apostilei online. Acest lucru este împiedicat de sistemul complex al organelor Germaniei care aplică apostila. Un astfel de sistem este încă în curs de dezvoltare.
Registrele electronice ale apostilei au fost create pentru a combate frauda și abuzurile. Prin intermediul registrului electronic al apostilei, orice persoană interesată poate verifica apostilarea unui document vizual și documentul scanat.